昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心

俄罗斯是资本主义还是社会主义

俄罗斯是资本主义还是社会主义 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》是《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文的。

  关(guān)于越妇(fù)言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》以(yǐ)及(jí)越妇言(yán)文言文阅读翻译,越妇言原文(wén),《越妇言》,越女词(cí)译文,古代(dài)小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)鉴赏辞典越妇(fù)言翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识(shí):

越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn),言辞(cí)犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的(de)讽刺之(zhī)意,具有强烈的(de)批判精神(shén)。

越妇言文(wén)言文翻译

  买臣之贵也,不忍(rěn)其(qí)去妻,筑室(shì)以居之,分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻言(yán)于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子(zi)左右者,有年矣。

  每念饥(jī)寒勤苦时节,见翁(wēng)子之(zhī)志,何(hé)尝(cháng)不言通达后(hòu)以匡国致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾(wú)不幸离翁子左右(yòu)者,亦有(yǒu)年矣,翁子果(guǒ)通达矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣(yī)锦(jǐn)以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之然(rán)耶?岂急(jí)于富贵(guì)未假(jiǎ)度者(zhě)耶?以吾(wú)观之,矜于一妇人,则可矣(yǐ),其他未之见也。

  又安可食(shí)其食!”乃(nǎi)闭气而死(sǐ)。

  译文(wén):朱(zhū)买臣地位(wèi)俄罗斯是资本主义还是社会主义变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子(zi)让(ràng)她居(jū)住,分(fēn)衣服食物让她生存,这(zhè)也是仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣(chén)的身边侍从说:“我在朱买臣的(de)跟前做这做那(nà),好多年了(le)。

  每次想到(dào)忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的时候,看见买臣的志(zhì)向,何尝(cháng)不曾说过官运亨通以后(hòu),把匡正国家、辅(fǔ)助国(guó)君作(zuò)为自己的使命,把安抚平民救济百(bǎi)姓作(zuò)为心愿。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年了(le),买(mǎi)臣(chén)果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵位,任用他,让他衣(yī)锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从(cóng)前(qián)所说的话,了无声息再也听不到了。

  难(nán)道是天(tiān)下没有处(chù)理的事情使他这样吗?抑或是急于求(qiú)富贵而没有时间考虑(lǜ)呢?依我(wǒ)看来(lái),他只是在一个妇人(rén)面前夸(kuā)耀(yào)就满(mǎn)足了,其(qí)他的没有发现能(néng)做什么(me)。

  又怎能吃他的食(shí)物(wù)呢?”于是自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属越国,故称(chēng)越妇。

  去(qù)妻:前(qián)妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居(jū),此处为使动用(yòng)法。

  活:养活。

  一(yī)旦:一(yī)天。

  近(jìn)侍(shì):身边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除之(zhī)事。

  意(yì)思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父亲为翁,翁子是对丈夫的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年(nián)了(le)。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即(jí)辅佐国君,使(shǐ)其(qí)成(chéng)为(wèi)圣明的君(jūn)主。

  致(zhì),使。

  济物(wù):救济百(bǎi)姓。

  物(wù),这里(lǐ)指人。

  心(xīn)期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(chéng)(今(jīn)浙江(jiāng)富阳市新登镇)人,唐(táng)代诗(shī)人。

  生(shēng)于(yú)公元833年(太和七年),大中十三年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士试,历七年(nián)不第。

  咸通八(bā)年(nián)(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶(è),所以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜(shèng)一(yī)名休”。

  后来(lái)又断断续续考了几年,总共考了十(shí)多(duō)次,自称“十二三年就试(shì)期”,最终还是铩羽而(ér)归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九华山,光启三(sān)年(nián)(公元887年),55岁(suì)时归乡依吴(wú)越王钱镠,历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给(gěi)事(shì)中等职。

  公元909年(nián)(五代后梁(liáng)开平三年)去世,享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言原文及(jí)翻(fān)译如下:

  朱买臣(chén)显贵(guì)了,不忍心看到他的前妻(生(shēng)活贫困(kùn)),就做房子(zi)让她居住,给衣食让她活(huó)命。

  这也(yě)是(shì)“仁者之(zhī)心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍(shì)说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻(qī)子)为(wèi)老(lǎo)爷(yé)做(zuò)家务事,有些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的(de)时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正(zhèng)国家,使君圣明(míng)为己任,以安抚百(bǎi)姓(xìng)、救济人(rén)民为心愿呢。

  我不(bù)幸离开(kāi)老爷左右,也有些年(nián)了(le),老爷果然(rán)得志了。

  天(tiān)子(zi)赐给(gěi)他爵位并且任用他(tā),让(ràng)他穿着锦绣官(guān)服(fú)并且白天返回(huí)故乡,这种荣(róng)耀也到(dào)极(jí)点了。

  可是(shì)他从前(qián)所说(匡正国家(jiā)、安抚(fǔ)百姓)的话,却没有再听(tīng)说了。

  是天(tiān)下(xià)无(wú)事(shì)使(shǐ)他这样呢?还是他急(jí)于享受富(fù)贵没有空闲去考虑(这些国家(jiā)大(dà)事)呢(ne)?以我看(kàn)来,向一妇人(rén)夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的食物呢(ne)!”于是自(zì)缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱(zhū)买臣的前妻(qī),因(yīn)朱(zhū)买(mǎi)臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一(yī)前(qián)115),武(wǔ)帝(dì)时曾任会稽(jī)太(tài)守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故(gù)乡,路(lù)上见到他的(de)前妻和前妻的后夫(fū)察液,便接到(dào)官署(shǔ),住在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个故事是用来(lái)赞美朱买臣的。

  但在俄罗斯是资本主义还是社会主义本(běn)文中,朱(zhū)买臣(chén)却(què)成了讽刺的(de)对(duì)象(xiàng),讽刺(cì)他(tā)一旦(dàn)得到富贵就只贪图(tú)享(xiǎng)受(shòu),不思匡国安民(mín)了。

  越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译,《越(yuè)妇(fù)言》是《越妇言》是唐(táng)代文学家(jiā)罗隐创作的一篇小品(pǐn)文(wén)的。

  关于越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇(fù)言》以(yǐ)及越妇言文言文阅读翻译,越妇言原(yuán)文,《越妇言》,越女词(cí)译文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞典越妇言翻译(yì)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

越妇言文(wén)言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借(jiè)古讽(fěng)今,言(yán)辞犀利,借朱买臣前(qián)妻之(zhī)口,表达对封建(jiàn)官僚(liáo)的讽刺之意(yì),具有强烈的批判精神。

越妇言文言文翻(fān)译

  买臣之贵(guì)也,不忍(rěn)其去妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦(yì)仁(rén)者之心也。

  一旦,去(qù)妻(qī)言于买(mǎi)臣之近(jìn)侍曰:“吾秉箕帚于翁(wēng)子左(zuǒ)右者,有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝(cháng)不言通(tōng)达后以匡国致君为己(jǐ)任,以安民(mín)济物为心期。

  而吾不幸离翁子左右者(zhě),亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子(zi)疏爵(jué)以命之(zhī),衣锦(jǐn)以(yǐ)昼之(zhī),斯亦极矣。

  而(ér)向所言(yán)者(zhě),蔑然无闻(wén)。

  岂四(sì)方无事使之然耶(yé)?岂急于富贵(guì)未假度(dù)者耶?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则可矣,其(qí)他(tā)未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地(dì)位变高的时候,没有(yǒu)痛(tòng)恨他的前妻,建房子让(ràng)她(tā)居住(zhù),分衣服(fú)食物让她生存,这也是仁爱(ài)之人的心(xīn)意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前做(zuò)这做那(nà),好多(duō)年了。

  每次想到忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的(de)时(shí)候,看见(jiàn)买(mǎi)臣的志向,何尝不曾(céng)说过(guò)官运亨通以后,把匡正国家、辅(fǔ)助国君(jūn)作为自己(jǐ)的使命,把安抚平民(mín)救济百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年了,买(mǎi)臣果然官(guān)运亨通了。

  天(tiān)子(zi)赐给爵(jué)位,任用他(tā),让他(tā)衣锦还(hái)乡,这(zhè)也达到顶点了(le)。

  但(dàn)他(tā)从前所说的话(huà),了无声息再也(yě)听(tīng)不到(dào)了。

  难(nán)道是天(tiān)下没(méi)有处理的事(shì)情使他这样(yàng)吗?抑或是急于求富贵而没(méi)有时间(jiān)考(kǎo)虑(lǜ)呢?依(yī)我看来(lái),他只是在(zài)一个妇(fù)人面前夸耀就满足了(le),其(qí)他(tā)的(de)没有发现能做什么(me)。

  又怎能吃他的食物(wù)呢?”于是自缢而死。

注(zhù)释

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣(chén)的前妻,因(yīn)朱买臣(chén)的(de)家乡,春秋(qiū)时属越国,故称(chēng)越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一(yī)天。

  近侍:身边的(de)侍从(cóng)。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕(jī),指(zhǐ)做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈(zhàng)夫的(de)父亲为翁(wēng),翁子(zi)是对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有(yǒu)些年了,好(hǎo)多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡(kuāng)国(guó):匡正国家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐(zuǒ)国君(jūn),使其成为(wèi)圣明的君(jūn)主。

  致(zhì),使。

  济物(wù):救济百姓。

  物,这(zhè)里(lǐ)指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵(jué)位。

  疏(shū),分、赐(cì)。

  命(mìng):任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江(jiāng)富阳市新(xīn)登镇)人,唐(táng)代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年),大(dà)中十三年(nián)(公元859年)底(dǐ)至(zhì)京(jīng)师,应(yīng)进士试,历七(qī)年不第。

  咸通(tōng)八年(公元(yuán)867年)乃自(zì)编其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来(lái)又(yòu)断断(duàn)续续考了几年(nián),总共考了十多(duō)次(cì),自称“十二三(sān)年(nián)就试(shì)期”,最终(zhōng)还是(shì)铩羽(yǔ)而(ér)归,史(shǐ)称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义(yì)后(hòu),避乱隐居九华山,光启三年(公(gōng)元887年),55岁(suì)时归乡依(yī)吴越王(wáng)钱镠,历任钱(qián)塘令(lìng)、司勋郎中(zhōng)、给事中等(děng)职。

  公(gōng)元909年(五代后梁开平三(sān)年)去世,享年(nián)77岁(suì)。

越妇(fù)言(yán)原文及(jí)翻译(yì)

  越妇言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不(bù)忍心看到他(tā)的前妻(qī)(生活(huó)贫(pín)困),就做房子让她居住,给衣食让她(tā)活命。

  这也是“仁(rén)者(zhě)之(zhī)心”吧。

  有一天,他的前妻对(duì)他的近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻子(zi))为老(lǎo)爷做家务事,有些(xiē)年了(le)。

  每当想(xiǎng)起那(nà)饥寒勤苦的时候,看见老爷表达(dá)志愿时,何尝不说得(dé)志后,要以(yǐ)匡正国家,使君圣明为己任,以安抚(fǔ)百(bǎi)姓(xìng)、救济人民为心愿(yuàn)呢(ne)。

  我不(bù)幸离开老爷左(zuǒ)右,也(yě)有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给(gěi)他爵位(wèi)并(bìng)且任用他,让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这(zhè)种荣耀也到极点了。

  可(kě)是他从前所说(shuō)(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话(huà),却没有再听说(shuō)了。

  是天下无事(shì)使(shǐ)他这样(yàng)呢?还是(shì)他急(jí)于(yú)享(xiǎng)受富贵没有(yǒu)空闲去考虑(这些国家大(dà)事(shì))呢?以我看来,向一妇人夸(kuā)耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民(mín)的事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎(zěn)能吃(chī)他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的前(qián)妻,因(yīn)朱买(mǎi)臣的家乡,春秋(qiū)时(shí)属越国(guó),故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣(róng)归故(gù)乡,路上见到他的(de)前(qián)妻和前(qián)妻的后夫察液(yè),便接到(dào)官署,住在园中。

  不(bù)久,前妻(qī)自(zì)缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这个(gè)故事(shì)是用来赞美朱(zhū)买臣(chén)的。

  但在本文中,朱买臣(chén)却(què)成了(le)讽刺的对象,讽刺他一(yī)旦得到(dào)富贵就只贪图享受(shòu),不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:昆明苹果手机维修|苹果电脑维修|iPhone维修|iPad维修|iPod维修|MacBook维修|iMac维修|三星手机维修|HTC手机维修|昆明安瓦手机电脑云南维修中心 俄罗斯是资本主义还是社会主义

评论

5+2=